文法書の使い方
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
両方とも前のリビジョン前のリビジョン次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
文法書の使い方 [2024/02/21 12:52] – kaken | 文法書の使い方 [2024/03/07 14:13] (現在) – kaken | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
====== 【本ツールの使い方】 ====== | ====== 【本ツールの使い方】 ====== | ||
**【基本方針】**\\ | **【基本方針】**\\ | ||
- | 本ツール(『参照文法』)は、日本語学習者が既習文法について自ら整理や復習をすることを支援するための文法解説書です。ターゲットは初級を終えた学習者ですが、初級の学習者も使用できるように工夫を施しています。また、__教師(非母語話者教師、母語話者教師)__→< | + | 本ツール(『参照文法』)は、日本語学習者が既習文法について自ら整理や復習をすることを支援するための文法解説書です。ターゲットは初級を終えた学習者ですが、初級の学習者も使用できるように工夫を施しています。また、日本語教師など日本語教育に関係する方々にも、文法指導上の留意点の確認のために利用していただくことが可能です。本文法解説書の記述で最もこだわったのは、文型の使用に必要な、意味や用法が似ている文型の使い分けのための情報を明確にすることです。\\ |
\\ | \\ | ||
本プロジェクトは次の助成をうけました。\\ | 本プロジェクトは次の助成をうけました。\\ | ||
- | 科学研究費補助金基盤研究(C)「外国語としての日本語学習者のための参照文法の開発」課題番号:21K0062123、(代表:ヨフコバ四位エレオノラ)研究分担者:久保田美子、稲葉和栄、李在鎬、堀恵子\\ | + | 科学研究費補助金基盤研究(C)「外国語としての日本語学習者のための参照文法の開発」課題番号:21K00621、(代表:ヨフコバ四位エレオノラ)研究分担者:久保田美子、稲葉和栄、李在鎬、堀恵子\\ |
\\ | \\ | ||
**【『参照文法』の構成】**\\ | **【『参照文法』の構成】**\\ | ||
行 36: | 行 36: | ||
**【その他の特徴】**\\ | **【その他の特徴】**\\ | ||
・**リンク**\\ | ・**リンク**\\ | ||
- | 情報読み取りに必要な箇所には、内部リンクがついており、ページを自由に行き来できます。\\ | + | 関係のある箇所には、内部リンクがついており、ページを自由に行き来できます。\\ |
\\ | \\ | ||
・**音声**\\ | ・**音声**\\ | ||
- | 特殊なイントネーション等の用例のみに読み上げの機能がついており、音声を聞くことができます。\\ | + | Microsoft Edgeの「音声で読み上げる」機能で、『参照文法』のページの内容を読み上げることができます。\\ |
\\ | \\ | ||
・**翻訳**\\ | ・**翻訳**\\ | ||
- | Google翻訳のサイトでページの多言語翻訳が可能です。\\ | + | Google翻訳の機能で、『参照文法』の多言語翻訳は可能です。\\ |
\\ | \\ | ||
**※< | **※< |
文法書の使い方.1708487521.txt.gz · 最終更新: 2024/02/21 12:52 by kaken